قصيدة “محامد العلم” للأمير عبد القادر الجزائري(ت1883م)؛دراسة تحليلية.
Analytical study of the prince's poem(1883) a poem called-mahamid aleilm

اعداد : د. أحمد راجع أ.محاضر.أ. (جامعة أحمد دراية .أدرار.الجزائر)
- المركز الديمقراطي العربي –
-
مجلة الدراسات الثقافية واللغوية والفنية : العدد الثامن عشر نيسان – ابريل 2021 ،المجلد 6 – مجلة دولية محكمة تصدر عن المركز الديمقراطي العربي المانيا- برلين.
- تعنى بنشر الدراسات والبحوث في التخصصات الأنثروبولوجيا واللغات والترجمة والآداب والعلوم الاسلامية والعلوم الفنية وعلوم الآثار.كما تعنى المجلة بالبحوث والدراسات الاكاديمية الرصينة التي يكون موضوعها متعلقا بجميع مجالات علوم اللغة والترجمة والعلوم الإسلامية والآداب، وكذا العلوم الفنية وعلوم الآثار، للوصول الى الحقيقة العلمية والفكرية المرجوة من البحث العلمي، والسعي وراء تشجيع الباحثين للقيام بأبحاث علمية رصينة.
Journal of cultural linguistic and artistic studies
للأطلاع على البحث “pdf” من خلال الرابط المرفق :-
الملخص :
الأمير عبد القادر الجزائري(ت 1883م) قائد وشاعر ومتصوف،قال قصيدة “محامد العلم” في تقريض تفسير الشريف محمود الحـــمزاوي (ت1887م) الفقيه الشامي الشاعر الخطّاط، المسمى”در الأسرار في تفسير القرآن بالحروف المهملة”،فعند تحليلها بهدف إبراز قيمتها اللغوية والأدبية،وتسليط الضوء على بعض صورها الجمالية؛نجده قد نظمها على البحر الكامل، ووظف فيها الأفعال الكلامية المختلفة كالتأثيرية والمباشرة وغير المباشرة،وبعض الصيغ اللغوية المكررة لتأكيد المعنى وتكثيره وصنع موقف دلالي متوهّج ،كما جاءت بعض تعبيراته منحرفة عن اللغة العادية.
وقد كان الانزياح المقصود ابتكارا لغويا شعريا وقيمة فنية جمالية في القصيدة، كما وجدنا الشاعر يصوّر ممدوحه للقارئ باللغة ،فهو المفسّر المتفرد،صاحب المكانة العالية ،من الأئمة الهادين الأشراف ،الذي ملك المحامد كلها والسؤدد ،المحبوب من الله تعالى فأودعه سره ،فبدت هذه الصورة نسقا تواصليا ناتجا عن السلوك السيميائي في النص.
Abstract
Prince Abdelkader was a sufi leader and a poet. He wrote a poem about Sharif Mahmud Al-Hamzaoui’s”The Interpretation of the Quran in neglected letters”, analyzing it with the aim of highlighting its linguistic and literary value. He used some repeated linguistic formulas and some of his expressions were deviated from the ordinary language. This intended deviation was a poetic linguistic innovation of aesthetic and artistic value in the poem. This image seemed to be a continuum of semiotic behavior in the text.