الأبعاد التّواصلية في رواية ” أربعون عاما في انتظار إيزابيل” لـ ” سعيد خطيبي”
The communicative dimensions in the novel "Forty years of waiting for Elizabeth" by - Said Khatibi
اعداد :
- د. بوزيد مولود- أستاذ محاضر صنف ب- جامعة مولود معمري- تيزي وزو، الجزائر.
- د. عشي نصيرة- أستاذة محاضرة- أ- جامعة مولود معمري – تيزي وزو، الجزائر. مخبر التّمثلات الفكرية والثّقافية.
- المركز الديمقراطي العربي –
-
مجلة الدراسات الثقافية واللغوية والفنية : العدد الخامس عشر تشرين الأول – أكتوبر 2020 ،المجلد 3 – مجلة دولية محكمة تصدر عن المركز الديمقراطي العربي المانيا- برلين.
- تعنى بنشر الدراسات والبحوث في التخصصات الأنثروبولوجيا واللغات والترجمة والآداب والعلوم الاسلامية والعلوم الفنية وعلوم الآثار.كما تعنى المجلة بالبحوث والدراسات الاكاديمية الرصينة التي يكون موضوعها متعلقا بجميع مجالات علوم اللغة والترجمة والعلوم الإسلامية والآداب، وكذا العلوم الفنية وعلوم الآثار، للوصول الى الحقيقة العلمية والفكرية المرجوة من البحث العلمي، والسعي وراء تشجيع الباحثين للقيام بأبحاث علمية رصينة.
Journal of cultural linguistic and artistic studies
للأطلاع على البحث “pdf” من خلال الرابط المرفق :-
الملخص:
تناولنا في هذه الدّراسة الأبعاد التّواصلية التي لجأ إليها الرّوائي “سعيد خطيبي” في روايته ” أربعون عاما في انتظار إيزابيل” فركزنا فيها على مفهوم التّواصل وعلاقته بمجموعة من العلوم والحقول المعرفية المختلفة، لنتطرق في الأخير إلى تبيان الأبعاد التّواصلية في الرّواية من خلال الوقوف على أربعة عناصر، (الصورة، العنوان، التجنيس، اللغة)، التي تعد من أهم الأبعاد التي تجعل من الخطاب الروائي عملا تواصليا؛ بمعنى أنّ الرواية بحد ذاتها رسالة تقتضي بالضّرورة وجود طرفين إذ لا يمكن أن نتصور روائيا يكتب لذاته. وبناء على هذا لا وجود لرواية أحادية الطرف.
Abstract
In this study, we examined the communicative dimensions that the novelist “Said Khatibi” used in his novel “Forty years of waiting for Isabel”. We defined communication and its relationship with a group of different sciences and cognitive fields, to finally touch on showing the communicative dimensions of the novel by examining four elements (image, title, naturalization, language), which are among the most important that make narrative discourse a work in a coherent way, in the sense that the novel itself is a message that necessarily requires the presence of two parts, because we cannot imagine a novelist who writes for himself. As a result, there is no single party narrative.